「おいものもーさん」という
絵本があります。
リンク
表紙のサツマイモが
おいものもーさんなんですが、
何やら小難しい本を
読んでるんですよね。
気になりませんか?
わたス、気になりました。
老眼に鞭打って
タイトルらしき英字を読むと
「cien anos de soledad」と
読めますねえ。
スペイン語じゃねえ〜スか!
これ、アレですよね。
邦題を「百年の孤独」という
ガルシアのベストセラーじゃないですか。
そんな本読むんですね、もーさん!
というか、お芋に
そんな本読ませている
作家さんもなかなかですよね。
わたス、そう思います。
(*・ω・)(*-ω-)(*・ω・)(*-ω-)ウンウン♪
もーさんの前に平積みになっている
本のタイトルも読めますが
わたス、こういう細かい
作り込み、大好きですね。
家の中を見れば、
本棚に並んでいる本にも
細かくタイトルが書いてあります。
面白いですよね。
水滸伝や罪と罰に混じって
クロール上達法なんてもの
並んでたりします。
発行元のブロンズ新社の
ホームページに一部ページが
紹介されてますので、
参考までにリンクを張っておきますね。
意外とこういうところに
目が行く人は多いみたいで、
ネットの書評やコメントでも
たくさん言及されてます。
わたスだけかと思ってたのにな〜。
「ちくわのわーさん」とか
「うどんのうーやん」とか
シリーズで作品がありますが、
おいものもーさんが一番ですね(笑)。
「百年の孤独」は、
本でなくお酒の方が・・・。
リンク
なんのこっちゃ。
でわ、また。
最後までお読みいただき、
ありがとうごさいます。